۲۵ دی ۱۳۹۹ - ۱۶:۳۷
کد خبر: ۶۷۲۵۹۶
وابسته فرهنگی ج.ا.ایران در استانبول خبر داد؛

ترجمه و انتشار کتاب "خون دلی که لعل شد" به زبان ترکی استانبولی

ترجمه و انتشار کتاب
کتاب "خون دلی که لعل شد" حاوی خاطرات مقام معظم رهبری(مدّظلّه‌العالی) از زندانها و تبعید دوران مبارزات انقلاب اسلامی به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد.

به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری رسا، کتاب "خون دلی که لعل شد" حاوی خاطرات مقام معظم رهبری حضرت آیت‌الله سیّد علی خامنه‌ای(مدّظلّه‌العالی) از زندانها و تبعید دوران مبارزات انقلاب اسلامی به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد.

درباره این کتاب در سایت انتشارات انقلاب اسلامی ( وابسته به دفتر حفظ و نشر آثار آیت الله العظمی سید علی خامنه ای ( مدظله العالی ) ) عنوان شده است: این کتاب ترجمه‌ی فارسی کتاب «إنّ مع الصّبر نصراً» است که پیش از این به زبان عربی در بیروت منتشر و توسط سیّد حسن نصرالله معرّفی شد.‌ آنچه کتاب حاضر را از کتابهای مشابه متمایز میکند، بیان حکمتها، درسها و عبرتهایی است که به فراخور بحثها بیان شده و هر کدام از آنها می تواند چراغ راهی برای آشنایی مخاطب کتاب بویژه جوانان عزیز با فجایع رژیم منحوس پهلوی، و همچنین سختی‌ها، مرارتها و رنجهای مبارزان و در مقابل پایمردی‌ها، مقاومتها، خلوص و ایمان انقلابیون باشد.

زندگینامه خودنوشتِ معظّمٌ‌له، تصاویر مرتبط، و نمایه‌های مختلف از دیگر بخشهای این کتاب است.

در پشت جلد این کتاب ترجمه شده آمده است: کتابی که در دست شماست یک اثر زندگینامه ای ( اتوبیوگرافیک) است که در آن آیت الله سیدعلی خامنه ای بخشی از زندگی پرفراز و نشیبش را از زبان خود نقل می کند./۹۸۸/

ترجمه و انتشار کتاب

 

ارسال نظرات