۱۹ آبان ۱۳۹۴ - ۲۱:۱۳
کد خبر: ۳۰۱۵۶۳

نشست بررسی سه سده روابط فرهنگی و سیاسی ایران و فرانسه برگزار شد

خبرگزاری رسا ـ نشست بررسی سه سده روابط فرهنگی و سیاسی ایران و فرانسه امروز در دانشگاه تهران، دانشکده حقوق و علوم سیاسی، برگزار شد.
301563 301563 301563 301563 301563

به گزارش خبرنگار خبرگزاری رسا، نشست بررسی سه سده روابط فرهنگی و سیاسی ایران و فرانسه با سخنرانی دکتر ناصر تکمیل همایون، دکتر قهرمان سلیمانی، مرتضی دامن‌پاک جامی و جمال اوبشو عصر امروز سه‌شنبه 19 آبان در دانشگاه تهران، دانشکده حقوق و علوم سیاسی، طبقه سوم، سالن کنفرانس حوزه ریاست برگزار شد.

 

در ابتدای این نشست قهرمان سلیمانی معاون پژوهشی و آموزشی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، با اشاره به بخش‌های منفی روابط ایران با فرانسه در گذشته، گفت: از گذشته فرانسوی‌ها به فرهنگ ایران توجه خاص داشتند نخستین کتاب درباره ایران نیز در فرانسه به چاپ رسیده است.

 

وی افزود: ذهنیت تاریک ما نسبت به فرانسه به ویژه با حوادث یکی دو ماه گذشته فرانسوی‌ها نشان دادند که چگونه مسائل عامی کشور را به مسائل سیاسی ترجیج می‌دهند.

 

معاون پژوهشی و آموزشی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، عنوان کرد: در دوره صفویه که ایران میدان تاخت و تاز انگلیسی‌ها و هلندی‌ها بود قراردادی بین ایران و فرانسه بسته شد که فرانسه ایران را در میان این قرارداد تنها گذاشت و این تصویر مطلوبی نیست.

 

سلیمانی اظهار داشت: گاهی واقعیت فرانسه را در معرض انتخاب ما قرار داده که بعضی وقت‌ها ناچار به روابط در قرون 17 یا 18 یا 19 بودیم.

 

در مذاکرات هسته‌ای فرانسه نقش پلیس بد علیه ایران بازی کرد

وی با اشاره به مساله مذاکرات هسته‌ای بیان داشت: در مذاکرات هسته‌ای فرانسه نقش پلیس بد علیه ایران بازی کرد که سبب شد در ذهن ملت ایران صورت مثبتی شکل نگیرد، همچنین فرانسه با خرح کردن دلارهای نفتی، باج‌گیری از اعراب و حضور در سوریه نشان داده درک درستی از تحوالات خاورمیانه ندارد.

 

معاون پژوهشی و آموزشی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، افزود:  حوادث منطقه سبب شده که صدای مردم خاموش شود بیشتر تحمیل گروهی است که حائل به اراده مردم نیستد و به تدریج اثر خود را نشان می‌دهد امروز بحث منافع مادی بر سرنوشت ملت‌ها ارجحیت پیدا کرده است.

 

سلیمانی ابراز کرد: همانگونه که داعش قرائتی از افراطی‌گری در جهان اسلام است لیبرال دموکرات در فرانسه نیز این نگاه را دنبال می‌کند این اتفاقی که درباره مجله شارلی افتاد و نهادهای بین‌المللی در پناه آزادی مطبوعات عمل آنها را نادیده گرفتند کار چنین گروهایی بود که برای ما جالب نبود.

 

 وی افزود: کشوری که 25 درصد جمعیت آنها مهاجر هستند در چنین فضای میدان دادن به چنین گروه‌های می‌تواند مناقشات را افزایش دهد.

 

پناه دادن به مجاهدین خلق بعد از انقلاب از سوی فرانسه برای ما ناخوشایند بود

 معاون پژوهشی و آموزشی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، عنوان کرد: از دیگر اقدامات ناخوشاید فرانسه علیه ایران پناه دادن به مجاهدین خلق بعد از انقلاب است که در طول این سالها پناهگاه مستحکمی داشتند منافقینی به هیچ شکل دموکراسی قائل نیستند، در چند دهه اخیر لازم بوده که فرانسه در این عملکردهای خود تجدید نظر کند.

 

سلیمانی با اشاره به بخش‌های مثبت رابطه با فرانسه در گذشته، گفت: ما نمی‌توانیم انکار کنیم که در بخشی از انقلاب فرهنگی خود از فرانسه تاثیر گرفتیم و نخستین ترجمه ها از فرانسه گرفته شده است.

 

وی افزود: گنجینه عظیمی از اکتشافات فرهنگی ما در کشور فرانسه قرار دارد نهادهایی نظیر یونسکو در آنجا قرار دارد که مدافع چند ملیتی و فرهنگ‌های بومی است کشور ما و فرانسه در این دیدگاه‌ها به هم نزدیک هستند.

 

 معاون پژوهشی و آموزشی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، اظهار داشت: سینمای ایران مانند سینمای فرانسه شناسنامه دار است و از جنس هالیوود نیست افزون بر این در این صد سال اخیر چهره‌های فرهنگی بزرگ کشور ما از جمله کمال‌الملک، شریعتی و امام راحل رهبر انقلاب در آنجا بودند.

 

سلیمانی در پایان خاطرنشان کرد: موقعیت ژئوپولوتیک فرانسه مانند ایران است که دست‌اندازی‌های فراوانی به آن شده است.

 

در مقطعی از تاریخ مانند دوره صفویه روابط ایران و فرانسه پررنگ شده است

در ادامه این نشست مرتضی دامن‌پاک جامی معاون پژوهشی مرکز اسناد  و تاریخ دیپلماسی وزارت امور خارجه، گفت: در مقطعی از تاریخ مانند دوره صفویه روابط ایران و فرانسه پررنگ شده است که شناخت این گذشته تاریخی در روابط تاریخی ایران و فرانسه لازم است.

 

وی افزود: هر مقطع تاریخی از روابط می‌تواند به کمک روابط امروز ما آید، در برخی متون روابط ایران و فرانسه به دوران قبل از اسلام نیز می‌رسد و شواهدی از وجود پرستشگاه میترا در فرانسه نشان از این روابط بوده است.

 

 معاون پژوهشی مرکز اسناد  و تاریخ دیپلماسی وزارت امور خارجه، عنوان کرد: کتابهای شفا و قانون و شعرای فارسی از جمله کتابهای ترجمه شده در فرانسه است و شاید مقطع جدی برقراری روابط در دوره شاه عباس اول باشد، کسانی نظیر تجار و میسیونرها حکم سفارت را دریافت می‌کردند.

 

جامی اظهار داشت:  وجه دیگر روابط از اوسط قرن 17 تا 18 وجود دارد حضور پررنگ سیاحان شناخته شده در ایران است که ماحصل مشادهدات خود را در بازگشت مصور می‌کردند نقش زیادی در آشنایی اروپا با کشوری چون ایران داشت.

 

معاون پژوهشی مرکز اسناد  و تاریخ دیپلماسی وزارت امور خارجه، بیان داشت: مقطع دیگر دوران صفویه قرار داد 1908 است که در زمان شاه سلطان حسین انجام شده و منتهی شد که اولین سفیر ایران به فرانسه رفته تا آنها به خلیج فارس وارد شوند و از ورود مسقط در دست‌اندازی به ایران جلوگیری کنند.

 

وی گفت: بعد سقوط صفویه و خروج نمایندگان فرانسه مقطع پررنگ روابط ایران با فرانسه در زمان قاجاریه است که در آن رقابت ایران و روس وجود دارد ایران به علت موقعیت سوق‌الجیشی مورد توجه قدرت های دنیا قرار می‌گیرد.

 

جامی بیان کرد: قرارداد فین‌کن‌اشتاین قراردادی است که در آن فرانسه قول‌هایی برای کمک به ایران داده می‌شود اما ایران را در فشار بین دو قدرت روس و انگلیس تنها می‌گذارد.

 

معاون پژوهشی مرکز اسناد  و تاریخ دیپلماسی وزارت امور خارجه، در پایان خاطرنشان کرد: در دوران پهلوی روابطی آرام میان ایران و فرانسه برقرار است اما بعد از انقلاب با حمایت از مخالفان ایران نظیر منافقان و صدام نتوانست پیوند خوبی با ایران داشته باشد./807/201/ب1

ارسال نظرات