چند خبر کوتاه از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
به گزارش خبرگزاری رسا به نقل از روابط عمومی و اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، رایزنی فرهنگی کشورمان در اتریش، به مناسبت فرارسیدن سیزدهم رجب، سالروز میلاد باسعادت امام علی (ع)، تعداد هزار و 300 جلد قرآن کریم و نهجالبلاغه، ترجمه شده به زبانهای آلمانی، انگلیسی، ترکی استانبولی و فارسی را به مراکز اسلامی اتریش اهدا کرد.
دوره بهاره آموزش زبان فارسی در کویت پایان یافت
در مراسم اختتامیه این دوره، عباس خامهیار، رایزن فرهنگی کشورمان در کویت، در سخنانی ضمن تأکید بر اهمیت تقویت مهارتهای چهارگانه شنیدن، مکالمه، خواندن و نگارش، به مشترکات بیشمار دو فرهنگ و ادبیات عربی و فارسی اشاره کرد و گفت: شهید دکتر مطهری در کتاب «خدمات متقابل ایران و اسلام» گوشهای از نقش اندیشمندان ایرانی در اعتلا و ارتقای فرهنگ و ادبیات عرب را تشریح کرده و تمدن اسلامی با درهم آمیختن هنر و ادبیات ایران و عرب، به اوج شکوفایی رسید.
بنا بر اعلام این گزاش، در این دوره که در دو سطح مقدماتی و متوسط برگزار شد، 52 فارسیآموز از کویت و دیگر کشورهای عربی حضور داشتند.
همچنین علاوه بر این دورهها، کلاسهای ویژه بانوان نیز در مرکز فرهنگی الغدیر کویت به کوشش این رایزنی فرهنگی تشکیل شد و در سه مقطع درسی، همچنان ادامه دارد. در این دورهها نیز با استفاده از وسایل کمکآموزشی و سمعی و بصری، فارسیآموزان به فراگیری زبان فارسی مشغولند.
خانه فرهنگ ایران در بمبئی نمایشگاه «نقاشی بین دولتها» را برگزار کرد
در راستای تحقق اهداف فرهنگی و تاریخی با بعضی از کشورها، فرهنگ یگانه گزینهای است که پاسخ میدهد. نمایشگاهها نیز پل ارتباطی ملتها هستند و برنامه نمایندگی فرهنگی ایران در بمبئی هند، تعاملات فرهنگی هنری با دیگر کشورهاست؛ به همین منظور خانه فرهنگ کشورمان در بمبئی، نمایشگاه «نقاشی بین دولتها» را برگزار کرد.
این نمایشگاه سهشنبه 8 اردیبهشت، در محل «جهانگیر آرت گالری» بمبئی و در حضور هنرمندان و تماشاگران از فرهنگهای متفاوت و کنسولگریهای کشورهای مختلف برگزار شد.
این نمایشگاه که در آن آثار نقاش سرشناس ترک، دوریم اربیل، به نمایش درآمد، با موضوع ارتباطات کشورها و با حضور مسئول خانه فرهنگ ایران در بمبئی افتتاح شد.
این نقاشیها در سبک رئال و برای نمایش بافت سنتی مذهبی خلق شدهاند. دوریم اربیل، نقاش این اثرها، در سخنانی در حاشیه افتتاحیه نمایشگاه، گفت: سال قبل یک گالری از طرف سفارت ایران از من خواست که نمایشگاهی در این کشور برگزار کنم. به دلیل علاقهای که به ایران دارم، خرسند میشوم اگر این اتفاق مبارک رخ دهد.
همچنین در طول برگزاری این مراسم، مسئول خانه فرهنگ ایران با سرکنسول ترکیه در بمبئی و برخی از هنرمندان و حاضرین در نمایشگاه، درباره مشترکات فرهنگی و ارتباطات تاریخی، تبادل نظر کردند.
رییس اتحادیه نویسندگان تونس: پیروزی با مظلومان فلسطین و یمن است
صلاحالدین الحمادی، سردبیر فصلنامه «المسار» ارگان اتحادیه نویسندگان تونس که حدود چهار ماه قبل، از طریق انتخابات به این سمت منصوب شده است، در این دیدار با تقدیر از تلاشهای رایزنی فرهنگی کشورمان در تونس و اعلام آمادگی برای همکاریهای مشترک، مواضع جمهوری اسلامی ایران به ویژه کمک به فلسطینیان و مبارزه با تروریسم در سطوح مختلف را ارزنده دانست.
وی گفت: مشکل عمده جهان امروز، همسویی بسیاری از حکام با جریان ظلم است که در رأس آن صهیونیسم جهانی قرار دارد.
وی افزود: روشنفکران آزاده تونسی همواره در کنار ملت مظلوم فلسطین بودهاند و بر هیچیک از آنان پوشیده نیست که جمهوری اسلامی ایران و ملت سرافرازش در طول 36 سال پس از قیام علیه استبداد شاه، از هیچ کمکی به فلسطینیان دریغ نورزیدهاند و اگر حمایتهای ایران نبود، فلسطین در اشغال کامل دشمن صهیونیستی قرار میگرفت.
نویسنده و شاعر تونسی در ادامه سخنان خود با محکوم کردن حمله به مردم یمن، اظهار کرد: تردیدی نداریم که مردم مظلوم یمن در این جنگ ظالمانه و نابرابر که با نقشهای آمریکایی ـ صهیونیستی و اجرایی عربی انجام میشود و فقط کودکان و زنان و اماکن عمومی را نشانه گرفته است و جز به اهداف اسرائیل کمک نمیکند، همچون مردم مظلوم فلسطین پیروز قطعی خواهند بود.
رییس اتحادیه نویسندگان تونس با بیان این مطلب که دیدگاههای خود و اعضای اتحادیه را درباره یمن و مقاومت شرافتمندانه آن را در نشستهای مختلف در داخل و خارج مطرح کرده است، دفاع از مظلومان یمنی و فلسطینی و خط مقاومت را وظیفهای عمومی دانست و گفت: با نگاهی مختصر به حوادث پیرامونی خود در منطقه میتوانیم به این نکته پی ببریم که رژیم غاصب صهیونیستی، نقشههای توسعه دایره نفوذ و حضور خود را با کمک بعضی از حاکمان کشورهای عربی پیاده میکند و تنها راه جلوگیری از آن رشد آگاهی ملتها نسبت به عواقب خطرناکی است که آینده این مناطق را تهدید جدی میکند.
در ادامه صادق رمضانیگلافزایی، با استقبال از پیشنهاد همکاریهای مشترک فرهنگی با اتحادیه نویسندگان تونس، گفت: تاریخ تونس همواره ثابت کرده است که مردان و زنان مسلمان آن در برابر ستم و استبداد ایستادهاند.
وی افزود: انقلاب 2011 مردم بیدار تونس علیه مستبدانی چون بن علی و حمایتشان از ملتهای مظلومی چون فلسطینیان، مثالی است که ملت مسلمان و انقلابی ایران از آنها به خوبی یاد میکنند و تردیدی نیست که حق همواره پیروز است و اسرائیل و حامیان او که در جبهه باطل قرار دارند با این اقدامات غیرانسانی خود علیه مردم فلسطین و یمن، آخرین تلاشهای مذبوحانه خود را انجام میدهند و دیری نخواهد پایید که شاهد تحقق آیه شریفه «ان الباطل کان زهوقا» خواهیم بود./918/د101/س