شانزدهمین جلسه «هماندیشی مراکز تخصصی حوزه» برگزار شد
وی با اشاره به فعالیتهای مجمع گفت: مجمع جهانی اهل بیت(ع) بیش از دو هزار جلد کتاب به ۵۸ زبان ترجمه کرده است و صدها هزار نسخه کتاب منتشر کرده و در اقصی نقاط دنیا به مخاطبان رسانده است.
معاون علمی و فرهنگی مجمع جهانی اهل بیت(ع) درباره عرصههای مختلف همکاری با مراکز تخصصی حوزه، اظهار کرد: کتابخانه دیجیتالی مجمع جهانی اهل بیت(ع) با رویکرد شبکهسازی، این توانایی را دارد که آثار حوزوی در زبانهای مختلف را بارگزاری و ترویج نماید و میتوان همهی محتوای مراکز حوزوی را برای استفاده شیعیان و مخاطبان در این سایت قرار داد.
حجت الاسلام والمسلمین فرمانیان درباره دانشنامه مجازی ویکی شیعه هم گفت: ویکی شیعه به ۲۲ زبان فعالیت میکند و تاکنون خوب درخشیده است. در این زمینه نیز آماده همکاری با پژوهشگران حوزوی در عرصههای تألیف و ترجمه هستیم.
وی درباره رویکرد اخیر مجمع جهانی اهل بیت(ع) اظهار داشت: در سی سال گذشته مجمع، رویکرد صف داشته است ولی اخیراً در بخشهای گوناگون رویکرد ستادی داریم. تاکنون یکسری از وظایف مجمع را برونسپاری کردیم و سیاست نشر آثار ما تغییر کرده است. لذا آثار مجمع را در کشورهای دیگر منتشر میکنیم و انتشار آثار ما در ایران بسیار کم است. درباره این موضوع آماده همکاری با مراکز تخصصی حوزه هستیم.
حجتالاسلام پورامینی مدیر مرکز مطالعات و پاسخگویی به شبهات حوزه های علمیه نیز با اشاره به ظرفیت فراهم شده در این جلسات، مجمع جهانی اهلبیت را یکی از مراکز اثربخش در مواجهه با شبهات و تولید و عرضه پاسخ معرفی کرد و بیان داشت که ظرفیت علمی مراکز تخصصی خصوصاً نسبت به تولید محتوای علمی برای استفاده در ویکی شیعه ظرفیت فوقالعاده و فراهمی است که امیدوارم با پیگیری و تعاملات بعدی این ظرفیتها به رشد و قوت فعالیت های مجمع جهانی کمک کند.
در پایان این نشست نمایندگان مراکز تخصصی حوزه، درباره شیوه تعامل و همکاری بیشتر با مجمع جهانی اهلبیت(ع)، دیدگاههای خود را بیان کردند.