۲۹ خرداد ۱۳۹۲ - ۲۱:۵۹
کد خبر: ۱۷۲۵۷۲

مطالعات غربی از یک زاویه بسیار ناقص وارد فضای علمی ما می‌شود

خبرگزاری رسا ـ عضو هیات علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد علوم تحقیقات تاکید کرد: آثار و متون دینی که درباره اسلام از سوی محققان غربی نگارشته می‌شود از طریق اهل سنت وارد کشور ما می‌شود اگر چه نمی‌توان این شناخت را خطا دانست ولی بخش زیادی از این پژوهش‌ها کهنه و یا نادرست است.
کريمي نيا
به گزارش خبرنگار خبرگزاری رسا، مرتضی کریمی نیا، عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد علوم تحقیقات، در نشست خبری مراسم نقد و بررسی کتاب «زبان قرآن و تفسیر قرآن» در سرای قلم بیان داشت: این کتاب در اصل برای متخصصان حوزه قرآنی نگاشته شده است و مطالعه آن به عموم مردم توصیه نمی‌شود.
وی ادامه داد: پژوهش‌های قرآنی یک ترویج عمومی دارد و دارای یک جایگاه خوبی است زیرا پیوند بسیار عمیقی با دین و باورهای دینی ایجاد می‌کند.
کریمی نیا افزود: افرادی که در این حوزه تخصص دارند باید بدون ترس به پرسش‌هایی که ایراد می‌شود پاسخ‌هایی عقلانی بدهند زیرا حوزه‌های تخصصی با عوام سرکار ندارد.
این عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد علوم تحقیقات اظهار داشت: بخش عمده‌ای از قرآن به حوزه مطالعات قرآنی مربوط می‌شود و تاریخچه این حوزه در قدیم برای افرادی بوده که تازه به دین اسلام روی می‌آوردند.
این مترجم در خصوص نقد کتاب «زبان قرآن و تفسیر قرآن» افزود: مشکل عمده‌ای که این کتاب از آن رنج می‌برد آن است که مطالعات غربی از یک زاویه بسیار ناقص و نادرست وارد فضایی علمی ما می‌شود.
کریمی نیا تاکید کرد: آثار و متون دینی که درباره اسلام توسط محققان غربی نگارشته می‌شود از طریق اهل سنت وارد کشور ما می‌شود اگر چه نمی‌توان این شناخت را خطا دانست ولی بخش زیادی از این پژوهش‌ها کهنه و یا نادرست است.
این عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد علوم تحقیقات گفت: در حال حاضر حوزه آکادمیک قرآن دست خوش تحولات زیادی در عرصه بین‌الملل شده است و با گسترش رسانه این تحولات بسیار گسترده‌تر شده است./9599/پ203/ع
ارسال نظرات