۰۸ اسفند ۱۳۹۲ - ۱۶:۴۳
کد خبر: ۱۹۸۷۷۸

کتاب شیعه به زبان سوئدی ترجمه می‌شود

خبرگزاری رسا ـ رایزن فرهنگی ایران در استکهلم از ترجمه کتاب شیعه به زبان سوئدی خبرداد.
سايت گروه منتظران دوست

 

خبرگزاری رسا، امیر محمد حاجی یوسفی، رایزن فرهنگی ایران در استکهلم گفت: طی دیداری که با حسین فرطوسی مسؤول گروه منتظران دوست، داشتم؛ مقرر شده است کتاب شیعه از سوی یکی از اعضای این گروه به زبان سوئدی ترجمه ‎شود.


در این دیدار طرفین به بررسی راه‎های همکاری میان رایزنی فرهنگی ایران و گروه منتظران دوست پرداختند، هم‎چنین کتاب یا کتاب‎هایی که ترجمه آن‎ها از سوی رایزنی فرهنگی لازم دانسته می‎شود به وسیله گروه ترجمه شود. در این دیدار مقرر شد کتاب مفاخر و مشاهیر ایران از قرن اول تا سیزدهم گردآوری فرید قاسملو از سوی گروه ترجمه شود و مستندی درباره فعالیت‎های این گروه رایزنی فرهنگی ایران و با مساعدت شبکه خبر تهیه شود.


گفتنی است گروه منتظران دوست متشکل از حداقل صد نفر از جوانان شیعه مقیم سوئد از ملیت‎های مختلف است که در کنار شغل خود به فعالیت‌های فرهنگی و دینی می‎پردازند. مهم ترین و شاخص‎ترین فعالیت این گروه ترجمه کتاب‎های دینی به زبان سوئدی است. از میان ده‎ها کتابی که به سوئدی ترجمه شده می‎توان به نهج اللاغه، صحیفه سجادیه، مفاتیح الجنان، جهاد اکبر و حکومت اسلامی امام خمینی (ره)، انسان کامل شهید مطهری، آنگاه هدایت شدم محمد تیجانی، و امامت آیت الله مکارم شیرازی اشاره کرد.هم‎چنین از طریق وبسایت‎های متعددی که به زبان سوئدی دارند مانند وبسایت فاطمه زهرا (س)، امام حسین(ع)، امام علی (ع)، دعا، سنت، و اسلام به تبلیغ شیعه می‎پردازند./994/ب103/د

ارسال نظرات