۳۰ مهر ۱۳۹۳ - ۱۴:۴۲
کد خبر: ۲۲۷۰۵۶

رونمایی از ترجمه‌ 4 کتاب در حوزه‌ مطالعات اسلامی و مکتب تشیع در آمریکا

خبرگزاری رسا ـ به همت رایزنی فرهنگی کشورمان در سازمان ملل 4 عنوان کتاب در حوزه مطالعات اسلامی و مکتب تشیع در نیویورک رونمایی شد.
رونمايي ترجمه‌ 4 كتاب در حوزه‌ مطالعات اسلامي و مكتب تشيع در آمريكا

 

به گزارش خبرگزاری رسا، به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در سازمان ملل متحد، آیین رونمایی از ترجمه‌ 4 اثر ارزشمند دینی و مطالعات اسلامی، با حضور مسلمانان و اصحاب علم و فرهنگ آمریکا در مرکز اسلامی نیویورک برگزار شد.


 در این آیین و مراسم فرهنگی، از ترجمه‌ کتاب‌های فروغ ولایت تألیف آیت‌الله جعفر سبحانی، آنچه همه باید درباره‌ اسلام بدانند و خودسازی تألیف آیت‌الله ابراهیم امینی، فاطمه زهرا (س) تألیف جمعی از نویسندگان، رونمایی شد.


در این مراسم، محسن اسلامی، رایزن فرهنگی ایران در سازمان ملل، به تشریح اهداف ترجمه و معرفی کتاب‌ها و مترجم این آثار پرداخت. وی ضمن اشاره به 4 کتاب ارزشمند، انتخاب آن‌ها را به جهت استناد و اتقان مطالب، روانی و شیوایی محتوا دانست و گفت: جامعه‌ مخاطبان آمریکا به جهت حجم گسترده‌ تبلیغات سوء علیه اسلام و آنچه به عنوان اسلام هراسی در جهان مشاهده می‌کنیم، نیازمند معرفی منابع صحیح و مناسب است. از این رو یکی از این راه‌ها، معرفی منابع اصیل در قالب ترجمه است.


وی با اشاره به فعالیت گروه‌های تکفیری در خاورمیانه و ارایه‌ تصویری غلط از اسلام آن‌هم با نام و عنوان اسلام، چنین اظهار کرد: سعی کرده‌ایم معرفی صحیح و درست از اسلام و مکتب اهل بیت (ع) به جامعه‌ علمی و فرهنگی آمریکا داشته باشیم. در این راستا این 4 اثر از سوی آقای سید حسین علمدار، مترجم مقیم آمریکا که تجربه‌ خوبی در ترجمه‌ آثار اسلامی از زبان فارسی به انگلیسی داشته و حدود 19 اثر را در این حوزه از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کرده، صورت گرفته است.


در ادامه سید حسین علمدار، مترجم این 4 کتاب، به اهمیت ترجمه‌ آثار اسلامی و ایرانی در آمریکا اشاره کرد و آن را ضرورت کنونی جهان اسلام دانست./994/ب102/د

ارسال نظرات